goback



Arabic Verbs in the Qur'an - Letter H (Haa) - ح

59 verbs


* حَاجَّ - يُحَاجُّ (Haajja, yuHaajju)[H-j-j][ح-ج-ج] (To argue) 3:66 Haajajtum = you (pl) argued.

* حَادَ - يَحِيدُ (Haada, yaHiydu)[H-y-d][ ح-ي-د] (To shun, avert, escape) 50:19 taHiydu = you were trying to avoid, escape.

* حَادَّ - يُحَادُّ (Haadda, yuHaaddu)[H-d-d][ح-د-د] (To oppose) 58:22 Haadda llaaha = (Those who) oppose Allah.

* حَارَ - يَحُورُ (Haara, yaHuuru)[H-w-r][ح-و-ر] (To return) 84:14 yaHuura = He would return.

* حَارَبَ - يُحَارِبُ (Haaraba, yuHaaribu)[H-r-b][ح-ر-ب] (To war; combat) 9:107 Haaraba llaaha = warred against Allah.

* حَاسَبَ - يُحَاسِبُ (Haasaba, yuHaasibu)[H-s-b][ح-س-ب] (To call to account) 2:284 yuHaasibkum = (Allah) will call you (pl) to account.

* حَاضَ - يَحِيضُ (HaaDa, yaHiyDu)[H-y-D][ ح-ي-ض] (To menstruate) 65:4 yaHiDna = they menstruated.

* حَافَ - يَحِيفُ (Haafa, yaHiyfu)[H-y-f][ح-ي-ف] (To be unjust, act unjustly) 24:50 yaHiyfa = will be unjust.

* حَافَظَ – يُحَافِظُ (HaafaZa, yuHaafiZu)[H-f-Z][ح-ف-ظ] (To maintain, preserve, keep, guard (pay heed)) 23:9 yuHaafiZuuna = they guard.

* حَاقَ - يَحِيقُ (Haaqa, yahiyqu)[H-y-q][ح-ي-ق] (To recoil, surround, overwhelm) 6:10 Haaqa = surrounded.

* حَالَ - يَحُولُ (Haala, yaHuulu)[H-w-l][ح-و-ل] (To come in between) 11:43 Haala = (The wave) came (between them).

* حَاوَرَ - يُحَاوِرُ (Haawara, yuHaawiru)[H-w-r][ح-و-ر] (To debate) 18:34 yuHaawiruhuu = he used to debate with him.

* حَبَّبَ - يُحَبِّبُ (Habbaba, yuHabbibu)[H-b-b][ح-ب-ب] (To make someone like something) 49:7 Habbaba = made you love.

* حَبَرَ - يَحْبُرُ (Habara, yaHburu)[H-b-r][ح-ب-ر] (To make beautiful, delight) 43:70 tuHbaruuna = delighted.

* حَبَسَ - يَحْبِسُ (Habasa, yaHbisu)[H-b-s][ح-ب-س] (To imprison, to hold back) 11:8 yaHbisuhu = holds it back.

* حَبِطَ - يَحْبَطُ (HabiTa, yaHbaTu)[H-b-T][ح-ب-ط] (To go in vain, become worthless, waste) 11:16 HabiTa = go in vain.

* يَحْتِمُ - حَتَمَ (Hatama, yaHtimu)[H-t-m][ح-ت-م] (To make or render obligatory, necessary) 19:71 Hatman = obligatory.

* حَجَبَ - يَحْجُبُ (Hajaba, yaHjubu)[H-j-b][ح-ج-ب] (To veil, screen, cover; to hide, conceal; to make invisible; to obstruct, block; make inaccessable, deprive) 83:15 maHjuubuuna = they will be veiled, (deprived).

* حَجَّ - يَحُجُّ (Hajja, yaHujju)[H-j-j][ح-ج-ج] (To perform pilgramage) 2:158 Hajja l-bayta = (whoever) performs Hajj (the pilgramage of the House (Kaaba)).

* حَدَّثَ - يُحَدِّثُ (Haddatha, yuHaddithu)[H-d-th][ح-د-ث] (To speak to, tell; to narrate) 99:4 tuHaddithu = it will narrate, report.

* حَذِرَ - يَحْذَرُ (Hadhira, yaHdharu)[H-dh-r][ح-ذ-ر] (To warn to be cautious (about the possibility of something), to fear, beware) 9:122 yaHdharuuna = they may beware.

* حَذَّرَ - يُحَذِّرُ (Hadhdhara, yuHadhdhiru)[H-dh-r][ح-ذ-ر] (To warn) 3:28 yuHadhdhirukumu llaahu = Allah warns you (pl) (of His wrath).

* حَرَثَ - يَحْرُثُ (Haratha, yaHruthu)[H-r-th][ح-ر-ث] (To cultivate, sow) 56:63 taHruthuuna = you sow.

* حَرَصَ - يَحْرِصُ (HaraSa, yaHriSu)[H-r-S][ح-ر-ص] (To desire ardently, long for) 12:103 HaraSta = you long for.

* حَرَّضَ - يُحَرِّضُ (HarraDa, yuHarriDu)[H-r-D][ح-ر-ض] (To urge, stir up, provoke, incite 8:65 HarriDi l-mu’miniyna = urge the believers.

* حَرَّفَ - يُحَرِّفُ (Harrafa, yuHarrifu)[H-r-f][ح-ر-ف] (To alter, change) 4:46 yuHarrifuuna = they alter.

* حَرَّقَ - يُحَرِّقُ (Harraqa, yuHarriqu)[H-r-q][ ح-ر-ق] (To burn) 21:68 Harriquuhu = burn him.

* حَرَّكَ - يُحَرِّكُ (Harraka, yuHarriku)[H-r-k][ح-ر-ك] (To move about) 75:16 tuHarrik = you move.

* حَرَّمَ - يُحَرِّمُ (Harrama, yuHarrimu)[H-r-m][ح-ر-م] (To make something unlawful) 25:68 Harrama llaahu = Allah forbade.

* حَزَنَ - يَحْزُنُ (Hazana, yaHzunu)[H-z-n][ح-ز-ن] (To upset, grieve s.o. ) 10:65 yaHzunka = grieve you.

* حَزِنَ - يَحْزَنُ (Hazina, yaHzanu)[H-z-n][ح-ز-ن] (To be sad; to be sorry; to grieve, mourn) 2:38 yaHzanuuna = they grieve.

* حَسِبَ - يَحْسَبُ (Hasiba, yaHsabu or yaHsibu)[H-s-b][ح-س-ب] - (To think, consider) 18:9 Hasibta = you think.

* حَسَدَ - يَحْسِدُ (Hasada, yaHsidu)[H-s-d][ح-س-د] (To envy, to be jealous) 113:5 Hasada = he envies.

* حَسَّ - يَحُسُّ (Hassa, yaHussu)[H-s-s][ح-س-س] (To slaughter, extirpate, destroy, kill) 3:152 taHussuunahum = you were killing them.

* حَسُنَ - يَحْسُنُ (Hasuna, yaHsunu)[H-s-n][ح-س-ن] (To be beautiful, good, excellent) 4:69 Hasuna = excellent.

* حَشَرَ - يَحْشُرُ (Hashara, yaHshuru)[H-sh-r][ح-ش-ر] (To collect, gather together, raise from the dead) 18:47 Hasharnaahum = We shall gather them altogether.

* حَصْحَصَ - يُحَصْحِصُ (HaSHaSa, yuHaSHiSu)[H-S-H-S][ح-ص-ح-ص] (To be evident, manifest, to come out to open from a hidden state) 12:51 HaSHaSa l-Haqqu = the truth is manifest.

* حَصَدَ - يَحْصِدُ ; يَحْصُدُ (HaSada, yaHSidu or yaHSudu)[H-S-d][ح- ص-د] (To harvest, reap) 12:47 HaSadtum = you (pl) harvest.

* حَصَرَ - يَحْصُرُ (HaSara, yaHSuru)[H-S-r][ح-ص-ر] (To captivate, confine) 9:5 iHSuruuhum = captivate or confine them.

* حَصِرَ - يَحْصَرُ (HaSira, yaHSaru)[H-S-r][ح-ص-ر] (To be strait, restricting, restraining, forbidding) 4:90 HaSirat = restraining.

* حَصَّلَ - يُحَصِّلُ (HaSSala, yuHaSSilu)[H-S-l][ح-ص-ل] (To be made known, manifest, appaer) 100:10 HuSSila = is made apparent.

* حَضَرَ - يَحْضُرُ (HaDara, yaHDuru)[H-D-r][ح-ض-ر] (To attend, to be present) 23:98 yaHDuruuni = they be present with me.

* حَضَّ - يَحُضُّ (HaDDa, yaHuDDu)[H-D-D][ح-ض-ض] (To encourage, urge, push, excite, inspire, rouse) 107:3 yaHuDDu = (does not) urge.

* حَطَمَ - يَحْطِمُ (HaTama, yaHTimu)[H-T-m][ح-ط-م] (To break into small pieces, crush, crumble, smash) 27:18 yaHTimannakum = crush you (pl).

حَفِظَ - يَحْفَظُ (HafiZa, yaHfaZu)[H-f-Z][ح-ف-ظ] (To preserve, guard, protect a thing) 24:31 yaHfaZna = they (fem) protect, guard.

* حَقَّ - يَحَقُّ (Haqqa, yaHiqqu)[H-q-q][ح-ق-ق] (To have the right to do, to be proven true, speak the truth, to be manifest, without doubt, to be just) 40:6 Haqqat = has proved true.

* حَكَمَ - يَحْكُمُ (Hakama, yaHkumu)[H-k-m][ح-ك-م] (To judge, sentence) 5:42 Hakamta = you judge.

* حَكَّمَ - يُحَكِّمُ (Hakkama, yuHakkimu)[H-k-m][ح-ك-م] (To appoint judges) 4:65 yuHakkimuuka = they appoint you a judge.

* حَلَفَ - يَحْلِفُ (Halafa, yaHlifu)[H-l-f][ح-ل-ف] (To swear, make an oath) 5:89 Halaftum = you (pl) have sworn.

* حَلَقَ - يَحْلِقُ (Halaqa, yaHliqu)[H-l-q][ح-ل-ق] (To shave) 2:196 taHliquu = you shave.

* حَلَّ - يَحُلُّ (Halla, yaHullu)[H-l-l][ح-ل-ل] (To solve; halt, stay; settle; untie a knot) 13:31 taHullu = it settles.

* حَلَّ - يَحِلُّ (Halla, yaHillu)[H-l-l][ح-ل-ل] (To descent, to be lawful) 11:39 yaHillu = will descend.

* حَلّىٰ - يُحَلِّى (Hallaa (Hallay), yuHalliy)[H-l-y][ح-ل-ي] (To give ornaments, adorn with ornaments) 35:33 yuHallawna = they will be adorned.

* حَمِدَ - يَحْمَدُ (Hamida, yaHmadu)[H-m-d][ح-م-د] (To praise, give thanks) 3:188 yuHmaduu = they be praised.

* حَمَلَ - يَحْمِلُ (Hamala, yaHmilu)[H-m-l][ح-م-ل] (To carry, bear) 17:3 Hamalnaa = We carried.

* حَمَّلَ - يُحَمِّلُ (Hammala, yuHammilu)[H-m-l][ح-م-ل] (To be made to carry) 2:286 tuHammilnaa = the load You put on us.

* حَمٰى - يَحْمِى (Hamaa (Hamay), yaHmiy)[H-m-y][ح-م-ي][ (To be heated) 9:35 yuHmaa = (it will be) heated.

* حَنِثَ - يَحْنَثُ (Hanitha, yaHnathu)[H-n-th][ح-ن-ث] (To violate or break or fail to perform an oath) 38:44 taHnath = (do not) break your vow.

* حَيٰى - يَحْيٰى (Hayaa (Hayay), yaHyaa (yaHyay) or Hayya, yaHyaa) [H-y-y][ح-ي-ي] (To live) 23:37 naHyaa = We live.

* حَيَّا - يُحَيِّى (Hayyaa, yuHayyiy)[H-y-y][ح-ي-ي] (To greet) 58:8 Hayyawka = they greet you.



If you see any error please send me mail at:

First version: letter-Haa 04-10-2004
Second version: letter-Haa 01-11-2010