FORM EIGHT
FORM 8: It is derived from the FORM 1 by making the first root letter silent
(jazm) and adding the prefix aliph, e.g., "hamzat-i wasl" and adding the
"ta" after the first root latter. The exemplary verb ifta'Ala is used for conjugation.
* إِئْتَفَكَ - يَؤْتَفِكُ (i'tafaka, ya'tafiku)[a-f-k][أَ-ف-ك][FORM-8] (To overturn, upturn) 53:53 mu'tafikata = overturned (cities).
* إءْتَلَي - يَأْتَلِي (i’talay, ya'taliy)[a-l-w][a-l-y][أ- ل-ي][أ- ل-و][FORM-8] (To swear) 24:22 ya'tali = let swear.
* إِءْتَمَنَ - يَأْتَمِنُ (i’tamana, ya'taminu)[a-m-n][أ- م- ن][FORM-8] (To trust) 2:283 = i’tumina (one who) is entrusted.
* إِبْتَأَسَ - يَبْتَئِسُ (ibta'asa, yabtaisu)[b-a-s][ ب -أَ- س][FORM-8](To be sad, unhappy, grieved, distressed) 11:36 tabtais = (do not) be grived.
* إِبْتَدَعَ - يَبْتَدِعُ (ibtada'A, yabtadi'U)[b-d-A][ ب -د- ع][FORM-8](To create, originate, invent) 57:27 ibtada'UUhaa = they invented (monasticism).
* إِبْتَغٰي - يَبْتَغِي (ibtagaa (ibtagay), yabtagiy)[b-g-y][ ب -غ- ي][FORM-8](To seek, desire) 28:55 nabtagiy = we seek.
* إِبْتَلَي - يَبْتَلِي (ibtalaa (ibtalay), yabtaliy)[b-l-w] [ ب -ل- و][FORM-8](To try, test) 2:124 ibtalaa = tried.
* إِبْتَهَلَ - يَبْتَهِلُ (ibtahala, yabtahilu)[b-h-l][ ب -ه- ل][FORM-8](To pray humbly) 3:61 nabtahil = let us pray humbly.
* إِتِّبَعَ - يَتَّبِعُ (ittaba'A, yattabi'U) [t-b-A] [ ت -ب- ع][FORM-8] (To follow, comply with) 8:64 ittaba'Aka = follows you.
* إِتِّبَعَ - يَتَّبِعُ (ittiba'A, yattabi'U) [t-b-A] [ ت -ب- ع][FORM-8] (To follow) 4:157 ittibaa'A = follow.
* إِتَّخَذَ - يَتَّخِذُ (ittakhadha, yattakhidhu)[a-kh-dh][أَ-خ-ذ][FORM-8] (To take; to choose; to adopt ) 29:41 ittakhadhat = she took.
* إِجْتَبٰي - يَجْتَبِي (ijtabaa (ijtabay), yajtabiy) [j-b-y][ ج -ب- ي][FORM-8] (To fabricate, forge, invent) 7:203 ijtabaytahaa = you fabricate it.
* إِجْتَبٰي - يَجْتَبِي (ijtabaa (ijtabay), yajtabiy) [j-b-y][ ج -ب- ي][FORM-8] (To choose, select) 16:121 ijtabaaha = chose him.
* إِجْتَثَّ - يَجْتَثُّ (ijtaththa, yajtaththu ) [j-th-th][ ج -ث- ث][FORM-8] (To uproot, tear out, extract, pull out) 14:26 ijtuththat= uprooted from upon the earth.
* إِجْتَرَحَ - يَجْتَرِحُ (ijtaraHa, yajtariHu) [j-r-H][ ج -ر- ح][FORM-8] (To commit) 45:21 ijtaraHuu = (those who) commit.
* إِجْتَمَعَ - يَجْتَمِعُ (ijtama'A, yajtami'U) [j-m-A][ ج -م- ع][FORM-8] (To assemble, meet, to come together) 22:73 ijtama'UU = they all come together.
* إِجْتَنَبَ - يَجْتَنِبُ (ijtanaba, yajtanibu) [j-n-b][ ج -ن- ب][FORM-8] (To avoid, stay away) 4:31 tajtanibuu = you avoid.
* إِحْتَرَقَ - يَحْتَرِقُ (iHtaraqa, yaHtariqu)[H-r-q][ح-ر-ق][FORM-8] (To burn, get burnt; to burn by pulling into fire, scorch) 2:266 iHtaraqat = burnt.
* إِحْتَسَبَ - يَحْتَسِبُ (iHtasaba, yaHtasibu)[H-s-b][ح-س-ب][FORM-8] (To expect) 65:3 yaHtasibu = He (cannot) imagine.
* إِحْتَضَرَ - يَحْتَضِرُ (iHtaDara, yaHtaDiru)[H-D-r][ح-ض-ر][FORM-8] (To attend, to be present, come or arrive, to be ready or prepared, to attend someone or come into someones presence) 54:28 muHtaDarun = brought forward.
* إِحْتَظَرَ - يَحْتَظِرُ (iHtaZara, yaHtaZiru)[H-Z-r][ ح-ظ-ر][FORM-8] (To enclose, make a limit of seperation, protect or defend oneself by means of a person or thing) 54:31 muHtaZiri = fence builder.
* إِحْتَمَلَ - يَحْتَمِلُ (iHtamala, yaHtamilu)[H-m-l][ح-م-ل][FORM-8] (To bear, carry, to put up with) 13:17 iHtamala = carries.
* إِخْتَصَّ - يَخْتَصُّ (ikhtaSSa, yakhtaSSu)[kh-S-S][خ-ص-ص][FORM-8] (To concern, be peculiar to; to choose a person specifically for oneself) 2:105 yakhtaSSu = he chooses.
* إِخْتَصَمَ - يَخْتَصِمُ (ikhtaSama, yakhtaSimu)[kh-S-m][خ-ص-م][FORM-8] (To quarrell, dispute) 50:28 takhtaSimuu = dispute.
* إِخْتَلَفَ - يَخْتَلِفُ (ikhtalafa, yakhtalifu )[kh-l-f][خ-ل-ف][FORM-8] (To differ, disagree) 2:176 ikhtalafuu = they differed.
* إِخْتَلَقَ - يَخْتَلِقُ (ikhtalaqa, yakhtaliqu)[kh-l-q][خ-ل-ق][FORM-8] (Making-up, fabrication, invention) 38:7 ikhtilaaqun = made-up tale, a fabrication.
* إِخْتَانَ - يَخْتَانُ (ikhtaana, yakhtaanu)[kh-w-n][خ-و-ن][FORM-8] (To deceive, act treacherously) 2:187 takhtaanuuna = You (used to) deceive.
* اخْتَارَ - يَخْتَارُ (ikhtaara, yakhtaaru)[kh-y-r][خ-ي-ر][FORM-8] (To choose, select) 44:32 ikhtarnaahum = We chose them.
Click
here to continue with FORM 9
Courtesy of:
(PrayerWare)