Examples from Qur'aan al-Kareem

Translation by Yusuf Ali

2:182 fa man khaafa mim muuSin janafan aw ithman fa aSlaHa baynahum fa laa ithma 'Alayh* innallaaha gafuurur raHiym

Meaning: But if anyone fears partiality or wrong-doing on the part of the testator, and makes peace between (The parties concerned), there is no wrong in him: For God is Oft-forgiving, Most Merciful.

2:239 fa in khiftum fa rijaalan aw rukbaanaa* fa idhaa amintum fadhkurullaaha ka maa 'Allamakum maa lam takuunuu ta'Ålamuun

Meaning: If ye fear (an enemy), pray on foot, or riding, (as may be most convenient), but when ye are in security, celebrate God's praises in the manner He has taught you, which ye knew not (before).

59:16 ka mathali$ $ayTaani idh qaala lil insaanikfur* falammaa kafara qaala innii bariium minka innii akhaafullaaha rabbal 'AAlamiin

Meaning: (Their allies deceived them), like the Evil One, when he says to man, "Deny God": but when (man) denies God, (the Evil One) says, "I am free of thee: I do fear god, the Lord of the Worlds!"

Courtesy of:
(PrayerWare)