Examples from Qur'aan al-Kareem

Translation by Yusuf Ali

2:63 wa idh akhadhnaa miithaaqakum wa rafa'Ånaa fawqakumuT Tuur* khudhuu maa aataynaakum bi quwwatiw wadhkuruu maa fiihi la'Allakum tattaquun

Meaning:And remember We took your covenant and We raised above you (The towering height) of Mount (Sinai) : (Saying): "Hold firmly to what We have given you and bring (ever) to remembrance what is therein: Perchance ye may fear God."

c2:83 wa idh akhadhnaa miithaaqa banii israaiila laa ta'Åbuduuna illallaaha wa bil waalidayni iHsaanaw wa dhil qurbaa wal yataamaa wal masaakiini wa quuluu lin naasi Husnaw wa aqiymuS Salaata wa aatuz zakaah* thumma tawallaytum illaa qaliilam minkum wa antum mu'ÅriDuun

Meaning: And remember We took a covenant from the Children of Israel (to this effect): Worship none but God; treat with kindness your parents and kindred, and orphans and those in need; speak fair to the people; be steadfast in prayer; and practise regular charity. Then did ye turn back, except a few among you, and ye backslide (even now).

c2:84 wa idh akhadhnaa miithaaqakum laa tasfikuuna dimaa-akum wa laa tukhrijuuna anfusakum min diyaarikum thumma aqrartum wa antum ta$haduun

Meaning: And remember We took your covenant (to this effect): Shed no blood amongst you, nor turn out your own people from your homes: and this ye solemnly ratified, and to this ye can bear witness.

7:78 fa akhadhat-humurrajfatu fa aSbaHuu fii daarihim jaathimiin

Meaning: So the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes in the morning!

7:154 wa lammaa sakata 'Am muusal gaDabu akhadhal alwaaH* wa fii nuskhatihaa hudaw wa raHmatul lilladhiina hum li rabbihim yarhabuun

Meaning: When the anger of Moses was appeased, he took up the tablets: in the writing thereon was guidance and Mercy for such as fear their Lord.

Courtesy of:
(PrayerWare)