21:30 a walam yaral-ladhiyna kafaruu an-nas samaawaati wal arDa kaanataa ratqan fa fataqnaahumaa* wa ja'Alnaa minal maai kul-la shay'in Hayy* afalaa yu'minuun
Click here to play the verse
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Did not the disbelievers observe that the heavens and the earth were together, so We parted them, and we made every living thing from water? So will they not accept faith?
Do not the Unbelievers see that the heavens and the earth were joined together (as one unit of creation), before we clove them asunder? We made from water every living thing. Will they not then believe?
Have not those who disbelieve known that the heavens and the earth were of one piece, then We parted them, and we made every living thing of water? Will they not then believe?